Entradas

Mostrando entradas de octubre, 2011

El dueño del átomo

Imagen
En la Feria del Libro pasada (mayo-junio en Madrid) apareció El dueño del átomo, volumen que recoge -igual que la primera edición que hiciera Ramón, en 1928- varias novelas cortas: El dueño del átomo , La capa de don Dámaso , La casa triangular , El Ruso , El gran griposo , La hija del verano , El hombre de la galería , La saturada , El olor de las mimosas y El hombre de los pies grandes . En la introducción, Juan Bonilla dice: "Tan realista era Ramón que hizo del mundo su laboratorio y se propuso cantarlo palmo a palmo: se diría que su hercúlea empresa pretendía cantar cada una de las pulgadas del mundo, inventariar el mundo, por decirlo así, ..." Quizá por esto la portada aprovecha la ilustración de una de las primeras selecciones de greguerías ( Las 636 mejores greguerías , de 1927 según la bibliografía de su primo Gaspar, editada por la Agencia Mundial de Librería). Dos citas: Una, de Macedonio Fernández, quien llamó a Ramón el "mayor realista del mundo co...

una cubierta tuneada

Imagen
Esta cubierta corresponde a la edición de 1952 de Greguerías (Espasa Calpe Argentina S.A., nº 143 de la colección Austral). Pero esta cubierta no existe. El dueño del libro adaptó un recorte de revista de época como sobrecubierta de la encuadernación particular en tapa dura que él o el anterior propietario mandó hacer. La primera edición es de 1940, tenía 172 páginas y estaba impresa en la Cía. Gral. Fabril Financiera (Iriarte 2035, Buenos Aires). Aproximadamente contenía entre 1700 y 1800 greguerías. Para esta edición, impresa en los talleres gráficos CADEL S.R.L. (Reconquista 617, Buenos Aires), Ramón acrecentó el Prólogo y aumentó el número de greguerías, que pasaron a ser más de 2100, a pesar de la reducción del número de páginas a 164.

Greguerías en Éditions Cent Pages

Imagen
Es la primera edición. Se indica que sigue la edición que Rodolfo Cardona hiciera para la editorial Cátedra (1982). La traducción es de Jean-François Carcelen y Georges Tyras. Incorpora un prólogo de Valery Larbaud (1919). En la última página se dice que la impresión es de septembre 1992. Es la segunda impresión. Cambia sólo la portada, aunque -por error- mantiene la indicación de que en la ilustración de cubierta puede verse a Ramón entrevistando a su maniquí en el torreón de la calle Velázquez. Si vamos a la úlitima página, vemos que la impresión es de août 1994. Es la segunda edición. Modifica la maquetación y debe leerse girando el libro, con las páginas apaisadas. Mantiene la indicación de la foto con la maniquí, que buscarla en la contraportada. En los créditos se indica que la edición es de 2005.