16 octubre 2011

Greguerías en Éditions Cent Pages

Es la primera edición.
Se indica que sigue la edición que Rodolfo Cardona hiciera para la editorial Cátedra (1982). La traducción es de Jean-François Carcelen y Georges Tyras. Incorpora un prólogo de Valery Larbaud (1919).
En la última página se dice que la impresión es de septembre 1992.

Es la segunda impresión.
Cambia sólo la portada, aunque -por error- mantiene la indicación de que en la ilustración de cubierta puede verse a Ramón entrevistando a su maniquí en el torreón de la calle Velázquez.
Si vamos a la úlitima página, vemos que la impresión es de août 1994.

Es la segunda edición.
Modifica la maquetación y debe leerse girando el libro, con las páginas apaisadas. Mantiene la indicación de la foto con la maniquí, que buscarla en la contraportada.
En los créditos se indica que la edición es de 2005.

1 comentario:

Altamo dijo...

Lamento tremendamente no haber podido ir esta tarde, nos conoceremos más adelante.
Antonio Bravo